The Department of Latin American, Latino, and Iberian Studies offers classes in the languages, literatures, and cultures of the Iberian Peninsula and the Americas.
LALIS Feature Stories
Faculty Highlights
- Feldman receives two grants
Sharon G. Feldman, Professor of Spanish and Catalan Studies, received a grant from the Fundación SGAE to translate and adapt into English Un conte de Nadal (A Christmas Carol) and another from the Sala Beckett to translate Fairfly, an award-winning contemporary Catalan play by Joan Yago.
- Feldman invited to conference
Professor of Spanish and Catalan Studies, Sharon G. Feldman, was one of only six theatre translators from several countries invited to attend the Segona Missió de Traductors de Teatre Català Contemporani, hosted by the Sala Beckett and the Institut Ramon Llull in Barcelona.
- Mendez Published
Mariela Méndez has received the 2019 Best Critical Monograph Award by the Association for Gender and Sexuality Studies for her book, Crónicas Travestis: The Transgressive Journalism of Alfonsina Storni, Clarice Lispector and María Moreno.
- Méndez Book Awarded
Dr. Mariela Méndez's book Crónicas travesties recently won the Premio Vicoria Urbano Award given by the Asociación de Estudios de Género y Sexualidades.
- Méndez gave two talks in Brazil
Dr. Mariela Méndez presented a seminar on “Discursive Transvestism” at Universidade Federal de Alfenas, Minas Gerais in Brazil. She also gave a talk, “Clarice in Fantástico: Performance and Materialities” at Universidade Federal de São Paulo in Brazil.
- Mauney Certification
LALIS administrative coordinator Michele Mauney earned her certification as a Certified Administrative Professional.
- Mendez Grant
LALIS professor Mariela Mendez has received a collaborative grant from the Chilean Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT) to further her research on the Brazilian press and on female contributions in Latin American and American magazines.
- Feldman Translation Performed
LALIS professor Sharon Feldman’s English translation of Liberto, an award-winning Catalan play by Gemma Brió, was given a professional staged reading in the performance space of the Instituto Cervantes in New York City.
- Kissling Studies
LALIS professor Elizabeth Kissling published research studies exploring the potential of cognitive linguistics for teaching Spanish prepositions in What is Applied Cognitive LInguistics? and exploring the methodological challenges of phonetics research in the highly variable population of Spanish heritage learners in the U.S. in the Heritage Language Journal.
- Vazquez and Wright Article
LALIS professor Karina Vazquez and University Museums' Martha Wright published "Making Visible the Invisible: Social Justice and Inclusion through the Collaboration of Museus and Spanish Community-Based Learning Projects," in the Southern Conference on Language Teaching's journal Dimension.
Scholarship Repository Readership
The University of Richmond's Scholarship Repository shares faculty publications with a world-wide audience. The map below shows where articles from LALIS faculty are being read around the globe.
Videos

UR Learning Abroad: Gwen Setterberg, '15
UR Learning Abroad: Gwen Setterberg, ’15 discusses her academic year in Brazil and how living abroad gave new meaning and understanding to the music she loves to perform.

Latin American and Iberian Studies: Práctica Oral
In Práctica Oral, University of Richmond students learn Spanish through small group conversation. These interactive and fast-paced sessions are led by fellow undergraduate students who serve as assistant teachers.
Upcoming Events
There are no events currently scheduled.
Resources
Contact Us
Mailing Address:
Department of Latin American, Latino, and Iberian Studies
University of Richmond
211 Richmond Way
Carole Weinstein International Center
University of Richmond, VA 23173
Phone: (804) 484-1543
Fax: (804) 484-1544
Department Chair: Angel Otero-Blanco
Administrative Coordinator: Michele Mauney
Director of Community-Based Learning: Karina Vazquez
Director of Spanish Intensive Language Program: Ted Peebles